На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Царьград

7 257 подписчиков

Свежие комментарии

  • Амара Карпова
    твари🤮🤮🤮Последствия чудов...
  • Михаил Граник
    А пшеки не оборзели? Срочно нужно задержать какого-нибудь пшека у нас для обмена.Радио RMF FM: Пол...
  • Яна Орлова
    Этим агрессивным монстрам из ЕС давно пора отсечь их алчные щупальцы, которые тянутся к активам и природным ресурсам...Мария Захарова за...

Ученые расшифровали загадочную доисламскую письменность Омана и Йемена

Археологи и лингвисты раскрыли тайны загадочной системы письма, существовавшей на юге Аравийского полуострова более двух тысяч лет назад. Открытие проливает свет на культуру и язык региона до появления ислама.

В пустынных районах Омана и Йемена обнаружены надписи, выполненные на дофарском письме — загадочной системе, известной с начала XX века, но оставшейся нерасшифрованной до недавнего времени.

Возраст этих надписей превышает 2000 лет, а их география сосредоточена в регионе Дофар. Несмотря на схожесть с другими южноаравийскими письменами, дофарское письмо долгое время оставалось тайной.

Прорыв в понимании этой системы произошёл благодаря Ахмаду аль-Джалладу, специалисту по арабистике из Университета штата Огайо. Он обнаружил в трёх надписях уникальный алфавит — полный перечень букв без повторений, что позволило идентифицировать структуру абецедария. Сопоставление с другими древними арабскими алфавитами помогло установить соответствия между символами.

По словам учёного, «начальная последовательность алфавита — «халхамс» — аналогична латинскому ABC, что стало ключом к дешифровке остальных знаков». Эта особенность связывает дофарское письмо с группой систем письма, существовавших в регионе в конце первого тысячелетия до нашей эры.

Язык надписей близок к североаравийскому письму, распространённому в Сирии и Египте, а также имеет родство с современным махри — языком, на котором говорят в тех же южных регионах Омана и Йемена. Расшифрованные тексты включают имена, короткие фразы и молитвы; часть из них носит охранный характер, другие напоминают древние граффити с посланиями вроде «Я был здесь».

Это открытие расширяет представления о культурном и языковом многообразии Аравийского полуострова до исламской эпохи и открывает новые возможности для изучения истории региона.

 

 

Ссылка на первоисточник
наверх