На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Царьград

7 235 подписчиков

Свежие комментарии

  • Амара Карпова
    мразь пусть сидит вместе с грязной шлюхой собчачкой🤮🤮Затравила бойца С...
  • Кирилл Мелькумов
    Согласен!!!Финны потребовали...
  • zhanna simonova
    Китай не послал прямо  Трампа,но близко к этомуА теперь действит...

"Мы вам не русские!": Турки вывели из себя литовцев и поляков всего одной фразой

Турки вывели из себя литовцев и поляков всего одной фразой. Она мало того что была произнесена на русском языке, так ещё и напомнила им о прошлом, которое они пытаются забыть.

Литовский и польские туристы, отдыхающие в турецком Сиде, пришли в негодование, когда местный гид обратился к ним по-русски: "Здравствуйте, граждане Советского Союза".

Гид, по всей видимости, хотел подчеркнуть исторические связи восточных европейцев. Литва некогда входила в состав СССР, а Польша входила в социалистический лагерь и была союзником Москвы. Однако эта речь привела к обратному эффекту.

Один из литовских туристов признался, что "испытал шок на пару с женой", а присутствующие при этом поляки тут же принялись отчитывать гида: "Мы вам не русские и не советские!"

Примечательно, что многие прибалтийские интернет-пользователи не разделили боль своего земляка и отнеслись к его страданиям с иронией. Они напомнили, что Турция - одно из самых излюбленных туристических направлений жителей России, поэтому турецкий сервис во многом заточен именно на русскоязычных граждан. Сотрудники турецких отелей и гиды говорят на русском языке и изучают русскую культуру, чтобы угодить своим клиентам. К тому же русский язык - один из самых распространённых в мире и на нём говорит всё СНГ, что существенно упрощает задачу для сотрудников турецкой туристической сферы.

А чего он хотел? Чтобы в Турции все говорили по-литовски? Литовский какой по счёту в рейтинге самых распространённых? А русский входит в пятёрку международных - вот и ответ,

- отметил Антон М. из Вильнюса.

Артур С. из Риги заметил, что литовских и латышских туристов в Турции почти нет, поэтому никто ради двух-трёх человек учить их языки не будет.

Примечательно, что в данном случае литовца и поляков возмутил не столько факт использования русского языка, сколько то, что их назвали гражданами Советского Союза. Страны Прибалтики считают время нахождения своих стран в составе СССР периодом "оккупации", хотя тот факт, что "оккупант" строил дороги, электростанции и заводы, их совсем не беспокоит. Поляки также считают себя "оккупированными", поскольку после того, как Советский Союз освободил Польшу от нацистской Германии, их страна попала в зону влияния Москвы и была включена в социалистический лагерь.

Примечательно, что Прибалтика в годы Советского Союза была преуспевающим регионом с высоким уровнем жизни. После обретения независимости Латвия, Литва и Эстония начали постепенно беднеть и терять население. В Прибалтике остались только старики, а вся молодёжь уехала в Европу. За прошедшие почти 35 лет "прибалтийские тигры" закрыли построенные Советским Союзом заводы и пересели на гранты ЕС, став полностью дотационными государствами. При этом процессы экономического упадка, деиндустриализации и демографического падения продолжаются и по сей день, а после разрыва отношений с Россией и отключения от БРЭЛЛ они заметно усилились.

 

Ссылка на первоисточник
наверх