На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Царьград

7 260 подписчиков

Свежие комментарии

  • Юрий Московский
    Прежде всего они сами , люди из Азии и Кавказа.. Своим поведением и повадками. . пока счёт 1:1 ! Ребенка очень жалко...Адам Кадыров подд...
  • Дмитрий Ершов
    Если бы только химия... а стройматериалы, керамика, стекло, масса других энергоемких отраслей? Вернуться к российски...Следующий шаг – з...
  • svet alex
    Вообще то, пресс конференцию и общение с народом нужно проводить раздельно. Народу практически ничего не досталось, в...Чиновники попалис...

Милонов: «Тайный Санта» — западная подделка, а участники — обезьяны

Депутат Госдумы Виталий Милонов резко раскритиковал новогоднюю традицию «Тайный Санта», призвав граждан вернуться к исконным обычаям и писать письма Деду Морозу.

Виталий Милонов, депутат Государственной Думы, высказался против популярной среди молодежи новогодней игры «Тайный Санта», сравнив её участников с обезьянами.

По мнению парламентария, эта практика является неуместным заимствованием западной культуры, которая всё активнее проникает в русское общество, особенно среди переехавших в крупные города.

«Мы с детьми никогда не участвуем в подобных акциях. Нам ближе традиция писать письма Деду Морозу», — отметил Милонов в интервью, подчеркнув важность сохранения культурной идентичности.

Он также добавил, что поддержка западных обычаев, таких как «Тайный Санта», является прямым следствием влияния запрещенных социальных сетей и глобализации.

Депутат напомнил, что Дед Мороз — это персонаж, укоренившийся в русской литературе, в отличие от Санты, который навязывается через западные фильмы и сериалы.

«Мы должны гордиться нашими традициями и передавать их следующим поколениям», — заключил Милонов, призывая граждан отказаться от заимствований и вернуться к своим корням.

 

Ссылка на первоисточник
наверх