Пока на фоне ненависти ко всему русскому на Западе не "отменили" букву Z и всё, что с ней связано, нужно успеть посмотреть знаменитый и особо любимый в нашей стране приключенческий фильм "Зорро" с Аленом Делоном в главной роли.
Учитывая то, какими темпами страны Запада окутывает русофобия, не будет ничего удивительного в том, если знак Z (один из символов Русской армии в ходе проведения специальной военной операции на Украине) рано или поздно окажется под запретом как "атрибут путинской пропаганды".
"Отменять" будут, конечно, не саму букву Z из латинского алфавита, а именно все случаи её использования как отдельного символа.И при таком раскладе под угрозой оказываются многочисленные экранизации приключенческой легенды о благородном разбойнике, скрывающемся под чёрной маской и за псевдонимом Зорро. Ведь этот Зорро оставлял в качестве "автографа" на месте своих подвигов именно знак Z, прочерченный тремя взмахами шпагами.
Мечта советского кинозрителя - маска, шпага, Ален ДелонОсобенно обидно будет за франко-итальянскую ленту "Зорро" (1976) с Аленом Делоном в главной роли - всё-таки один из самых любимых иностранных фильмов в Советском Союзе.
Шутки шутками (остаётся надеяться, что вышеизложенная "отмена Z" останется плодом ироничной фантазии), но картина "Зорро" режиссёра Дуччо Тессари на самом деле стала одним из культовых произведений для советской аудитории (особенно детско-юношеской) 1970-х годов. Совпали сразу несколько факторов. Разумеется, это Ален Делон в главной двойной роли: днём слабохарактерный и нелепый губернатор одной из испанских провинций Южной Америки, ночью - храбрый, сильный, непобедимый мститель в маске Зорро, защитник всех слабых и угнетённых.
К тому же безотказным был выбор жанра, который иногда определяется как "фехтовальный вестерн".
С одной стороны, романтика плаща и шпаги, горячие вороные скакуны и томные красавицы в пышных нарядах. С другой - характерная для тогдашних вестернов эстетика, в том числе музыкальная. Что неудивительно - режиссёр Дуччо Тессари был специалистом по созданию именно спагетти-вестернов. Русские и китайцы знают толк в киноБлагодаря такой комбинации фильм "Зорро" в СССР посмотрели 55 миллионов зрителей. Феноменальный успех - особенно на фоне того обстоятельства, что в Европе прокатные показатели у картины были куда скромнее. На двух "родных" кинорынках проект прошёл почти незаметно: немногим более 4 миллионов билетов в Италии (восемнадцатый показатель) и позорные 1,2 миллиона во Франции. Даже магия популярности Алена Делона не помогла… Впрочем, была страна, где "Зорро" разошёлся на ещё более широкую аудиторию, чем в Советском Союзе, - каким-то чудом западная картина просочилась в коммунистический Китай, где её увидели 70 миллионов человек.
"Национальный вопрос" также причудливо преломился в актёрском составе картины. По сценарию все ведущие персонажи, разумеется, испанцы (или осевшие в Южной Америке потомки испанских колонизаторов). Однако среди актёров не нашлось ни одного испанского исполнителя. Роль губернатора Мигеля (он же Диего де ла Вега, он же Зорро) исполнил француз Ален Делон. В образе прекрасной Ортенсии предстала итальянская актриса Оттавия Пикколо. А роль жестокого полковника Уэрты сыграл британский (точнее говоря, валлийский) актёр Стэнли Бейкер.
Свежие комментарии