Грузинские политики выяснили, что Североатлантический альянс обманул их страну неточным переводом договора.
Выяснилось, что НАТО годами обманывала Грузию, подсунув ей договор с неточным переводом. Как оказалось, в нём пропустили оговорку о том, что страны блока помогают друг другу, только если сочтут это необходимым.
"Из грузинской версии изъята основная часть, где речь идёт о применении военной силы. В переводе исчезла главная оговорка из оригинала устава, что каждая страна сама решает, использовать или нет военную помощь так, как сочтёт нужным. В грузинской версии представлено так, что в случае атаки на членов НАТО все страны обязаны включиться в военное противостояние и защитить союзника от агрессии. Возникает вопрос - кому и зачем нужно годами вести основанную на лжи пропаганду и убеждать грузинский народ, что членство в НАТО априори означает безопасность и гарантированный мир", - говорится в заявлении грузинской партии "Сила народа".
В качестве доказательства своих слов политики привели ссылки, как на английскую, так и грузинскую версии договора от 1949 года. Они уверены, что обман был выгоден альянсу, ибо благодаря этому "глобальная партия войны годами использовала вопрос ЕС и НАТО в качестве инструмента воздействия на людей". Как итог им удалось убедить народ в том, что найти спасение можно только став членов НАТО.
Кроме того, как сказано в заявлении партии, Грузия на протяжении десятилетий слушает "не дающие ничего обещания", а также призывы делать как можно больше для членства в альянсе.
В заключении грузинские политики отметили, что выбор относительно интеграции в НАТО весьма прост: на Западе говорят, что революции на Украине принесли демократию, а Грузия, в свою очередь, видит "уничтоженную, увязшую в несчастье вооруженного конфликта страну".
Свежие комментарии