На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Царьград

7 247 подписчиков

Свежие комментарии

  • Leonid PlиGin
    Ну и о чём эта статья? Похоже, автор и сам не дружит с русским языком и, наверняка, для её написания использовал иску...Акбарали приехал ...
  • Дмитрий Ершов
    Один вопрос. Почему за глупость и тупость одних граждан должны платить другие? Простите, мы все более или менее плати...Драпеко: Травля Д...
  • Дмитрий Ершов
    Стив - умница!Рубио подытожил п...

Глава МИД Венгрии Сийярто поправил переводчицу Орбана на встрече с Путиным

Венгерский министр иностранных дел выступил в роли переводчика для Орбана во время визита в Москву.

Во время встречи в Кремле министр иностранных дел Венгрии Петер Сийярто был вынужден взять на себя роль переводчика, чтобы исправить ошибки официальной переводчицы премьер-министра Виктора Орбана.

Кадры с инцидентом показал в своем Telegram-канале журналист Павел Зарубин.

Как стало известно, переводчица неточно передавала слова Владимира Путина, в частности, смягчив и перефразировав его высказывания, касающиеся Украины. Например, вместо прямой фразы о «взвешенном мнении» Будапешта она сообщила Орбану о «влиянии международной политики». Кроме того, из перевода полностью выпали ключевые экономические детали, включая констатацию падения товарооборота на 23%.

На видеозаписи открытой части переговоров видно, как Петер Сийярто активно подключился к процессу, чтобы обеспечить адекватное понимание сторонами обсуждаемых вопросов.

 

Ссылка на первоисточник
наверх