Яна Поплавская поделилась трогательной историей мужчины, который посетил Сретенский форум-фестиваль. Когда-то она исполнила роль Красной Шапочки. Актриса не могла поверить, что своим пением она кого-то сделает русским. Так искусство объединило сразу три культуры — советскую, русскую и индийскую.
Мужчина приехал из Индии, страны с древнейшей и глубокой культурой.
Он случайно повстречал исполнительницу той самой цирковой мелодии из фильма. В конце рассказа она завороженно рассмеялась как дитя.Когда я только приехал в Россию, русский язык давался мне непросто. Учился я тогда в медицинском. Я жил рядом с цирком, откуда постоянно звучала какая-то неизвестная мне мелодия. Язык я тогда понимал плохо. Из всей песни я запомнил лишь "ла-ла". Я гадал, что это за композиция, пока не встретил свою будущую супругу Карину. На одном из наших первых разговоров я спросил её: "Можешь рассказать, что за песня?" Она удивилась и начала объяснять, что это из фильма, снятого в СССР. После этого открытия я решил посмотреть эту картину,
— рассказал мужчина.
Её детский смех — это маленькая частичка того света, который актриса когда-то принесла на экраны Советского Союза. И сама актриса получила новый подарок: она поняла, что её работа способна не только одаривать людей радостью, но и становиться частью чьей-то жизни, помогая найти путь к новой родине.
Сколько раз я слышала, как люди «выросли на Красной Шапочке», но такую забавную историю услышала только сегодня. Этот парень из Индии - участник Всероссийского Сретенского форума-фестиваля «Русской Общины. Песня Красная Шапочка сделала его русским,
— написала актриса.
Свежие комментарии