
Незадолго до своей смерти Михаил Задорнов, смешивший целые залы, запомнился не столько юмористическими, сколько философскими и пророческими размышлениями. Король сатиры всё знал уже тогда. Всё начинает сбываться.
В последние месяцы жизни знаменитый сатирик Михаил Задорнов, ушедший из жизни в 2017 году, почти не шутил.
В интервью телеканалу "Красная линия" он поделился глубокими, неэстрадными мыслями о России, Западе и языке. Он жёстко критиковал ключевые понятия западной демократии. "Свободу слова" Задорнов называл лицемерным и надуманным термином, созданным для "тупых американцев".Скриншот с сайта URA.RU
Оно нужно, это понятие, демократам. Потому что демократия — это власть торговцев. Им нужно заткнуть пасть народу каким-нибудь хорошим словосочетанием. И вот "тупым американцам" навсегда заткнули пасть. Они думают, что раз у них есть свобода слова, то они свободные люди.
При этом он утверждал, что в России реальной свободы высказываться больше:
У нас, кстати, свобода слова в России гораздо больше, чем в любой другой стране. Вы попробуйте в Латвии пошутить так над властью, над Евросоюзом, как я здесь пошучу над, скажем, нашим правительством. Все. Вас сразу заберут в полицию, потому что вы пособник терроризма.
Толерантность сатирик считал синонимом лицемерия, размывающим точность русского языка. Он видел в засилье иностранных слов, таких как "креатив", целенаправленные "вирусы", лишающие язык силы и ясности мысли:
Творец — это от души, а креативщик — за деньги.
Нелюбовь Запада к России Задорнов объяснял иррациональным страхом, а не реальной угрозой.
Яркой метафорой он описывал поведение прибалтийских стран: как маленькая собачка громко лает, пока её держат на руках хозяева (НАТО), но, оказавшись на земле, сразу замолкает. "Вот это Литва", — заключал он.Но главным своим откровением сатирик считал мысль о сердце, которое нельзя оцифровать. Задорнов был уверен, что это и есть основа русской цивилизации. Он указывал на непереводимость слов "воля" и "подвиг", противопоставляя их западным юридическим и меркантильным понятиям.
Они нас не могут понять умом, потому что сердечность нельзя оцифровать,
— говорил Задорнов, приводя в пример даже ласковое слово "солнышко", у которого нет аналога в английском.
Его слова, прозвучавшие накануне глобальных перемен, и сейчас актуальны как никогда.
Свежие комментарии