Владимир Зеленский дал интервью блогеру Лексу Фридману на украинском с помощью переводчика, но использовал русскую ненормативную лексику. Военкор Александр Коц комментирует его манеру речи и связывает с психологическим кризисом.
Президент Украины Владимир Зеленский дал трехчасовое интервью американскому русскоязычному блогеру Лексу Фридману.
В течение интервью он говорил на украинском языке, но в своей речи использовал нецензурные выражения на русском языке. На этот факт обратил внимание русский военкор Александр Коц.По словам Коца, содержательная часть интервью не содержала ничего нового или сенсационного, что и ожидалось.
В своем Telegram-канале Коц отметил: «По форме это уже даже не базарная риторика. На базаре, как правило, не принято клиентов крыть. А тут вся беседа изобилует матами. При этом Зеленский отказывается говорить по-русски, “потому что не уважает российский народ”, но матерится пожилой прапорщик на чистейшем москальском.»
Журналист выразил мнение, что манера речи Зеленского свидетельствует о серьезном психологическом кризисе, в котором он находится.
«Примечательно, что эта дворовая стилистика вызывает восторг у сетевого украинского бомонда. Ну, какой президент, такая и страна,» — добавил военкор.
Стоит отметить, что Фридман предложил Зеленскому провести интервью на русском языке, но президент Украины отказался. Разговор происходил на украинском с помощью переводчика. Зеленский пояснил, что использование русского языка могло бы дать Москве повод утверждать, что украинцы и русские - один народ.
Свежие комментарии