На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Царьград

7 250 подписчиков

Свежие комментарии

  • Елена ДанильченкоБушуева
    и зачем вы здесь гадить русскимВенедиктов* "верн...
  • Leon D
    Он еще за Мин. обороны не ответил. А РФ не надо на преступление подписывать.Сергей Шойгу подт...
  • Leon D
    По его мнению НАТО до этого не был врагом? А тут вдруг стал? Он спит там, пару раз в год просыпаясь?Медведев отметил,...

South China Morning Post: бренд Labour Union вызвал негодование в сети

Модный бренд Labour Union, принадлежащий Gu Zhuo Kang Zheng Garment Company, был подвергнут критике в сети за бирку с сексистским подтекстом. После общественного недовольства представитель компании объяснила ситуацию, подчеркнув, что их целью не был гендерный конфликт.

Модный бренд мужской одежды Labour Union, принадлежащий китайской компании Gu Zhuo Kang Zheng Garment Company, столкнулся с критикой в интернете по поводу бирки, унижающей женщин.

Об этом сообщает издание South China Morning Post.

Журналисты обратили внимание на видео, которое завирусилось в социальных сетях, в котором фигурирует пальто вышеупомянутого бренда. На бирке этого изделия, вместо традиционной инструкции по уходу, были размещены два QR-кода, ведущие на сайт бренда, и неоднозначная надпись: «Пожалуйста, передайте это любимой женщине, она все знает».

Ролик вызвал массовое недовольство. Социальные сети заполнили обвинения в адрес компании в сексизме и навязывании стереотипов о том, что выполнение домашних дел, включая стирку одежды, является исключительно женской обязанностью.

Это явная эксплуатация. Почему бы не напечатать полную инструкцию и добавить: "Пожалуйста, дочитайте это до конца и научитесь стирать одежду ради любимого человека"?

Сестры, этот бренд стоит бойкотировать

Почему вы позволяете любимым женщинам делать за вас домашние дела?

— выражали своё возмущение пользователи.

Позже компания поступила с ответной реакцией на негативные отзывы. Представитель компании Gu Zhuo Kang Zheng Garment Company, известная как сестра Ян, отметила, что их целью не было спровоцировать гендерный конфликт. Она объяснила, что по анализу компании, мужчины зачастую хуже разбираются в материалах и методах стирки по сравнению с женщинами.

«Из-за нашей неспособности выразить себя мы не смогли правильно донести свое послание. Мне очень жаль», — подчеркнула Ян.

В ноябре поступала информация о том, что американский модный дом J.Crew выпустил розовые свитеры для мужчин, что также вызвало недовольство общественности.

 

Ссылка на первоисточник
наверх