На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Царьград

6 923 подписчика

Главком ВСУ рассказывает о новом манёвре под Суджей. Перевод на русский: дело – труба

Сырский заявил, что вооружённые силы Украины отступают из Суджи, дабы занять более выгодные рубежи. Но что-то он не договаривает.

Главком ВСУ Александр Сырский объявил, что их отступление из Суджи - это манёвр на более выгодные рубежи. Полного отступления пока не планируется, добавил он. Это заявление в своем Telegram-канале прокомментировала официальный представитель МИД России Мария Захарова.

Представитель МИД сделала перевод на русский язык.

В переводе на русский: для киевского режима дело-труба, суджанская труба,

- написала Захарова.

Как отмечали политологи, в Курской области для ВСУ не было "более выгодных рубежей" изначально. Была у ВСУ потенциальная возможность доехать до АЭС и потом шантажировать Россию или обменяться на ЗАЭС. Но и это не вышло, и нужно было сворачиваться раньше. А так, действительно, этот манёвр для ВСУ может стать не "выгодным", а последним.

 

 

Ссылка на первоисточник
наверх